26.6.06

LanguageTool 0.8.3 z obsługą polskiego!

Na stronie www.danielnaber.de/languagetool/ do pobrania jest moduł LanguageTool 0.8.3 z prototypową obsługą języka polskiego.

Instalacja:

  • W programie OpenOffice.org (testowano tylko wersję 2.0)
    • Kliknij polecenie Narzędzia > Menedżer pakietów > Dodaj, a następnie wybierz plik LanguageTool-0.8.3.zip (bez rozpakowywania). Po otwarciu nowego okna edytora OpenOffice.org Writer (naciśnij klawisze Ctrl+N) w menu pojawi się nowe menu LanguageTool, które zawiera polecenie Check text... służące do sprawdzania tekstu.
  • Bez programu OpenOffice.org
    • Rozpakuj archiwum i uruchom plik LanguageToolGui.jar, klikając go dwukrotnie. Jeśli na danym komputerze nie skonfigurowano skojarzenia dla plików *.jar, uruchom program z wiersza poleceń za pomocą polecenia java -jar LanguageToolGUI.jar. Plik LanguageTool.jar jest natomiast korektorem działającym z poziomu wiersza poleceń.
Uwaga. Ta wersja to prototyp; zawiera tylko kilkanaście reguł dla języka polskiego. Niektóre nazwy reguł mają niepoprawne nazwy (posypały się polskie literki), które w następnej wersji zostaną poprawione. Również opis błędu "w oparciu o" jest niegramatyczny, ale to też już poprawiono i w kolejnej wersji tego nie będzie.

9 komentarzy:

Anonimowy pisze...

Łatwo się instaluje i nawet w połowie działa. Wpisałem "Ale jeszcze jeszcze go nie mam", i moduł zaznaczył zdublowane słowo. Wpisałem "Ale jeszcze jeszcze go nie mam, chociaż może może już niedługo będę go miał" i okazało się, że moduł nie sprawdza niczego poza pierwszym zdublowanym wyrazem.
Może zamiast je zaznać, mógłby je podkreślać? I nie działa opcja "configuration".
Myślę, że zamiast dodawania takiego menu i "wymuszać" na użytkowniku klikanie, niech dodatek sam sprawdza pisownie automatycznie - a menu, lepiej byłoby ukryć.

luo pisze...

No i moduł dołącza się tylko do Writera...

Morfologik pisze...

Kilka odpowiedzi od razu:

1. Moduł nie może automatycznie sprawdzać gramatyki. OOo jest jeszcze za słabe, dopiero wbudowywane są funkcje do obsługi korektorów gramatycznych (robi to Bruno Sant'anna w ramach Google SOC). Podkreślanie itd. to śpiew przyszłości, ale to będzie. Ja ani Daniel Naber nie możemy nic zrobić, dopóki Bruno nie skończy.

2. Opcja Configuration uruchamia się dosyć powoli. Trzeba poczekać.

3. Co do zdanka "Ale jeszcze jeszcze go nie mam, chociaż może może już niedługo będę go miał", to nie łapię, w czym problem. Błędy pokazują się w okienku po kolei, więc najpierw jest problem "jeszcze jeszcze", a potem problem "może może". Chyba że przycisk "Change" nie działa?

Zob. KNOWN BUGS:

-OpenOffice.org integration:
-cursor first jumps to start of text, only then to the error position
-LanguageTool gets confused when the text is changed while the LanguageTool
dialog is open
-LanguageTool doesn't work if you have a Windows username with special characters
-changing options only takes effect on next check
-some errors trigger two rules at the same position, this makes the "Change text"
button work wrong
-Checking of selected text sometimes throws java.lang.reflect.UndeclaredThrowableException
at $Proxy17.gotoRange(Unknown Source)
-usability: pressing Esc too long will close both dialogs, should close only one

Anonimowy pisze...
Ten komentarz został usunięty przez administratora bloga.
Anonimowy pisze...

Ad3. tak, przycisk "Change" nie działa

Anonimowy pisze...
Ten komentarz został usunięty przez administratora bloga.
Morfologik pisze...

Anonymous, no to w takim razie to jest znany błąd, aczkolwiek akurat u mnie się on nie ujawnia. Masz może znaki narodowe w nazwie użytkownika Windows? Hm, wygląda na jakiś błąd (Daniel pracuje nad kilkoma poprawkami, które to mają usunąć).

Luo, rzeczywiście, dołącza się tylko do Writera. Nie wiem, czy łatwe jest dołączenie do innych modułów (dopiszę do listy życzeń :) )

luo pisze...

nie, user nazywa się "quest" :>

Anonimowy pisze...

Zainstalowałem OO.org 2.0.3 i menu LanguageTool jest we wszystkich składnikach OO.org :| Ale tylko we Writerze działa "check text"