Zacząłem gromadzić korpus polszczyzny z blogów. Okazało się, że blogi nastolatków na onecie w istocie zawierają bardzo mało czystego tekstu (i ogromną liczbę błędów). Muszę więc zgromadzić tego więcej...
Klikając sobie w ustawieniach Bloggera odkryłem jednak perełkę: wyszukiwarkę w tekstach blogów (Google’a). Już nie trzeba wpisywać żadnych specjalnych i wymyślnych składniowo poleceń, wystarczy przejść pod odpowiedni adres.
Strona projektu morfologik - analizator morfologiczny + słownik morfologiczny + korektor gramatyczny + biblioteki
16.7.06
4.7.06
Gromadzimy błędy językowe
Tu zbieram błędy, które mają być wykrywane regułami. Część z tych błędów można dodać także do list autokorekty w Ooo (a nawet w programie MS Word). Warto pamiętać, że na liście muszą być tylko te błędy, których nie wykryje już korektor pisowni (a zatem błędne formy fleksyjne i proste błędy ortograficzne nie muszą być tutaj umieszczane).
Zapraszam do komentowania i uzupełniania tej listy, na pewno nie jest wyczerpująca. Mówiąc krótko, to taki negatywny słownik języka polskiego ;)
Wykrywa korektor, więc wyrzucam: (zaczym -> zanim, niesposób -> nie sposób, tą razą - tym razem, podło ->podle (rzadkie chyba), odkrytka ->pocztówka, za wczasu -> zawczasu)
UWAGA. Niestety przy kolejnej edycji znikły komentarze, nie usuwałem ich umyślnie :(
Zapraszam do komentowania i uzupełniania tej listy, na pewno nie jest wyczerpująca. Mówiąc krótko, to taki negatywny słownik języka polskiego ;)
- Nowomowa, ale nie błąd: wychodzić|wyjść * naprzeciw -> popierać *, iść na rękę *
- wprowadzić kogo w co -> zapoznać kogo z czym [fałszywe alarmy]
- w przypomnieniu -> przypominając [za dużo fałszywych alarmów]
- do wojny -> przed wojną [fałszywe alarmy, wiele poprawnych zwrotów]
- więcej chory -> coraz bardziej chory [rzadkie]
- widzieć się zmuszonym -> być zmuszonym
- w uzupełnieniu -> uzupełniając
- do roku -> przed upływem roku [za dużo fałszywych alarmów]
- trzymać wagę, firmę, mowę
- śledzić za -> śledzić coś
- szukać za, szukać coś -> szukać czegoś
- na czyjąś szkodę -> szkoda komuś, u kogo
- rozbijać się za -> rozbijać się o coś
- ręce precz od -> przez z rękami od...
- jak raz -> akurat, właśnie [setki fałszywych alarmów]
- raczej jak -> raczej niż [fałszywe alarmy]
- ostatnia przysługa -> ostatnia posługa [rzadkie]
- trudno mu przetłumaczyć -> trudno mu wytłumaczyć
- służyć przy wojsku -> w wojsku
- postulat o -> postulat czegoś
- poszukiwać za czym -> czego
- Zbyt oficjalne: podjąć kroki -> poczynić kroki
- po mojemu -> według mnie (częste)
- okryć w coś -> czymś [artefakt?]
- obowiązkowo -> koniecznie, bezwarunkowo
- po linii -> za pośrednictwem
- w pierwszej linii -> przede wszystkim [bardzo rzadkie jako błąd]
- liczyć za -> uważać za [dużo fałszywych alarmów]
- lamentować na co -> lamentować nad czymś [rzadkie]
- kolejka za + rzeczownik w narzędniku -> kolejka po co, do czego
- za jakie x dni -> za jakieś [odmienione "jakie"] x dni (rzadkie)
- jak słowo daję -> słowo daję (średnio częste)
- być na chorobie -> chorować (rzadkie)
- na bazie -> lepiej: na podstawie
- aż nie -> dopóki nie [fałszywe alarmy, np. czasem aż nie mogę...]
- pleonazm: dwie równe połowy (rzadkie)
- zrobić byk -> zrobić byka
- pod czyjś adres -> pod czyimś adresem
- bez ulicę -> przez ulicę (i podobne, bardzo rzadkie)
- wejście za biletami -> wyjście tylko z biletami (rzadkie)
- z Nowym Rokiem –> w Nowym Roku
- przed pół godziną -> przed pół godziny (rzadkie)
- około godzinę|miesiąc|tydzień|rok -> około godziny|miesiąca|tygodnia|roku
- około + rzeczownik|liczebnik w mianowniku -> około + dopełniacz
- cieszyć się złą|nie najlepszą sławą|opinią|marką -> mieć złą, nie najlepszą opinię, sławę; być owianym złą sławą
- ponieść zwycięstwo|sukces -> odnieść zwycięstwo, sukces (rzadkie)
- odnieść klęskę -> ponieść klęskę (rzadkie)
- błąd polegający na myleniu celownika l.mn. rzeczowników rodzaju żeńskiego z narzędnikiem (np. „dzięki uwagą” → „dzięki uwagom”, „wbrew regułą” → „wbrew regułom”, „wszystkim|szanownym|drogim panią” → „wszystkim paniom”); można go wykrywać przez sprawdzanie, czy zachodzi związek rządu między przyimkiem a rzeczownikiem („dzięki” wymaga celownika, a nie narzędnika), może: [cas!=inst] [orth=".*ą" & cas=inst & pos=subst] [pos=adj & cas=dat & number=pl] [cas!=dat] lub [pos=prep & case=dat] [pos=subst & case=inst & number=sg & orth=".*ą" & base=".*a"]
- jestem|jesteś piany → jestem|jesteś pijany (kilkaset trafień)
- na dziś|dzisiaj → do dzisiaj lub dziś
- (ależ|tak) jak najbardziej tak|OK → oczywiście, tak
- „niż” zamiast „zanim” („niż poszłam do pracy, zjadłam rogalik”), trudno wykryć
- „także” → więc, zatem (w zdaniach "Jestem chory, także nie przyjdę do ciebie")
- „państwo” + czasownik 3 os. l.poj. → zamiast państwo + czasownik l.mn. 3 os. (mylenie państwa=kraju z państwem=ludźmi)
- kości niezgody → kość niezgody [możliwość fałszywego alarmu]
- dokonać zdjęcie → wykonać zdjęcie
- hamulec dla x → hamulec x
- komitet|komisja dla x → komisja|komitet (do x|x)
- w porównaniu do → w porównaniu z
- reakcja wobec czegoś → reakcja na coś
- reakcja w stosunku do czegoś → reakcja na coś
- być na leczeniu → leczyć się
- autentykacja → uwierzytelnianie
- wraz nie → wciąż nie
- wybrać kim → wybrać na kogo (analogicznie do istniejącej zasady UZNAC_JAKIMS)
- analogiczny okres → ten sam okres
- artykułować, asortyment, aspekt, aura, generować, generacja, image, komfort, kompatybilny, kompleksowy, kreować, kreator, kreatywny, kultowy, lider, optować, transformować, trendy, topowy, destynacja, prezydencja... - wyrazy nadużywane
- by night, come back, defensor... - wyrażenia pretensjonalne
- kultywator tradycji → osoba kultywująca tradycję
- benefit → korzyść, profit
- wartość praktyczna → znaczenie praktyczne
- przegadane: tak szybko, jak to * możliwe → jak najszybciej
- wątpliwość do czego → wątpliwość co do czego
- autor bramki|gola → zdobywca bramki|gola
- autorka bramki|gola → zdobywczyni bramki|gola
- rzadki pleonazm: bajdurzyć bez sensu
- baza dla czego → baza czego
- pleonazm: usilnie|pokornie błagać → błagać
- Panie Tomek (imię w mianowniku) → Panie Tomku
- półtora + mianownik (r.m.) → półtora + dopełniacz
- półtorej + mianownik → półtorej + dopełniacz
- obcojęzyczne nazwy miast, które mają nazwy spolszczone (Aachen, Mainz itd.)
- Warszawiak|Gdańszczanin → warszawiak... (nazwy mieszkańców miast małą literą)
- był|jest|była|będzie... pełni + przymiotnik|imiesłów przym. → był w pełni
- prawie ponad + liczba | ponad prawie + liczba → ponad (pleonazm)
- obijać piłeczkę → odbijać piłeczkę
- ochrona|chronić przeciw czemu → przed czym
- mich → moich (konieczne wyszczególnienie kontekstów)
- pojąc → pojąć
- !(na|w) poprzek → w poprzek
- dla minie → dla mnie
Wykrywa korektor, więc wyrzucam: (zaczym -> zanim, niesposób -> nie sposób, tą razą - tym razem, podło ->podle (rzadkie chyba), odkrytka ->pocztówka, za wczasu -> zawczasu)
UWAGA. Niestety przy kolejnej edycji znikły komentarze, nie usuwałem ich umyślnie :(
Subskrybuj:
Posty (Atom)